The second line is a brass band parade. The “first line “ or “main line” refers to the band itself or the people of honor who would be walking up front in the parade. The “second line” are the people dancing, joining, and celebrating in the parade. 

  • Listen to “Tôt Tôt Le Mardi Gras,” Track 6.1.

Track 6.1 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Song

  • Sing along with Marcella by practicing “Tôt Tôt Le Mardi Gras” call and response, Track 6.2.

Track 6.2 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Call & Response

“Tôt Tôt Le Mardi Gras” 
[original lyrics]

Tôt tôt le Mardi Gras
Tôt tôt le Mardi Gras

Le Mardi Gras pour la charité 
Tôt tôt le Mardi Gras

Le Mardi Gras va en danser 
Tôt tôt le Mardi Gras

Pousse pas moi et passe en bas 
Tôt tôt le Mardi Gras

Lot gumbo est no faveur 
Tôt tôt le Mardi Gras

La vie demande un bon gumbo 
Tôt tôt le Mardi Gras

La vie demande pour la femme dancé 
Tôt tôt le Mardi Gras

La vie demande pour un l’homme dancé
Tôt tôt le Mardi Gras

Le Mardi Gras pour y charité 
Tôt tôt le Mardi Gras

C’est tôt tôt le Mardi Gras
Tôt tôt le Mardi Gras
(x6)

“Early Early on Mardi Gras”
[translated lyrics]

Early early on Mardi Gras
Early early on Mardi Gras

The Mardi Gras is for charity 
Early early on Mardi Gras

The Mardi Gras is for dancing
Early early on Mardi Gras

Don’t pass by me, pass over there
Early early on Mardi Gras

That gumbo is not good/is not spicy enough 
Early early on Mardi Gras

Life demands a good gumbo 
Early early on Mardi Gras

Life demands a woman must dance
Early early on Mardi Gras

Life demands a man must dance
Early early on Mardi Gras

The Mardi Gras is for charity
Early early on Mardi Gras

It’s early early on Mardi Gras
Early early on Mardi Gras
(x6)

The phrase “tôt tôt le Mardi Gras” translates to “early early the Mardi Gras” which sounds a little funny in English. This is because the original song lyrics are in Louisiana Creole. Creole is a combination of many languages and cultural influences from Europe and the Caribbean. Louisiana Creole includes many French words and phrases.

Because it is a mixture of languages, Creole phrases don’t always translate perfectly into English. The phrase “tôt tôt le Mardi Gras” is the Louisiana Creole way of saying “early on Mardi Gras day.”

“I learned this song in my childhood. ‘Tôt Tôt Le Mardi Gras’ would be sung on a Creole Mardi Gras run in the country where people dress up and travel by foot, horseback or slow truck with a trailer while people play traditional music on the trailer bed.

People would go from house to house asking neighbors for things to contribute to their gumbo–fresh produce from neighboring farms, butchered meats, and they’d likely chase a chicken! All of these items would go into our gumbo. As we traveled door to door in costume, music was flowing and everyone was dancing and singing. We’d end up making a big pot of gumbo at someone’s house where there would be more dancing and singing.”

  • Call & response is an important tradition in second line music because it encourages the community to sing and/or play along. Remind students that call & response is when one musician offers a phrase and a second musician(s) answers with a related answer.
  • Use SG 39 to have students explore some call & response examples and make up their own examples as a class, individually or in small groups. 
  • Students can practice taking turns as the caller.
  • Using “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Instrumental, Track 6.3, sing along as different students or small groups take turns as the caller.

Track 6.3 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Instrumental

  • Follow along with Victor’s demonstration video below.
  • Second line music has many rhythmic layers. These rhythms come from the mix of musical traditions that were shared in New Orleans. When the rhythms come together, they can create syncopation which is when the rhythm lands “off” the beat. 
  • Students can practice each rhythm using body percussion, classroom instruments, or found objects (see SG 3).
  • While practicing each layer, break the class in half or into small groups. When the class is ready to create syncopation, have the groups play together!

Layer One: Main Beat Quarter Note Rhythm

  • Using Rhythm Track Layer One, Track 6.4, have students stomp/walk and speak beats 1-2-3-4.

Track 6.4 – Rhythm Track Layer One

Layer Two: 3-2 Clave Rhythm

  • Using Rhythm Track Layer Two, Track 6.5, have students clap the 3-2 clave rhythm. Students can also practice the clave by saying: “come, let’s catch the beat” while clapping.

Track 6.5 – Rhythm Track Layer Two

Layer Three: Straight Eighth Notes

  • Using Rhythm Track Layer Two, Track 6.5, have students clap the 3-2 clave rhythm. Students can also practice the clave by saying: “come, let’s catch the beat” while clapping.

Track 6.5 – Rhythm Track Layer Two

Layer Four: Big Beat 4

  • Using Rhythm Track Layer Four, Track 6.7, practice big beat 4.
  • Go back to layer one by counting four steady beats. Next, think beats 1-2-3 in your head and make a big sound on four.

Track 6.7 – Rhythm Track Layer Four

Create Syncopation

  • As a class:
    • Continue layer one (main beat) and layer four (big beat 4) in the feet.
    • Clap layer three (straight eighth notes).
    • Say “come let’s catch the beat” aloud to add layer two (3-2 clave).
  • If the class has divided into groups to practice the layers, invite groups to play their rhythms at the same time. You can experiment with different combinations and/or utilize the rhythm tracks in combination with the students.
  • After performing the rhythmic layers ask the students:
  • Split the class in groups and layer the rhythms together to create the second line foundation. Perform along with full song, Track 6.1.

Track 6.1 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Song

  • Use SG 40 to discover the sights, smells, and sounds of Mardi Gras.
  • In French, “Mardi” means Tuesday and “Gras” means fat, so Mardi Gras means “Fat Tuesday.” This holiday is always celebrated the Tuesday before Ash Wednesday when the season of Lent begins. During the Lent season, some people abstain from eating rich foods like fats and sweets. On Mardi Gras, they have a big party with costumes, food, and music before Lent starts.
  • Using SG 41 decorate a Mardi Gras umbrella using your favorite colors and shapes.

Add Creole, rhythmic layers, second line, and syncopation to the Musical Word Wall.

See Glossary

Track 6.7 – Rhythm Track Layer Four

Track 6.6 – Rhythm Track Layer Three

Track 6.5 – Rhythm Track Layer Two

Track 6.4 – Rhythm Track Layer One

Track 6.3 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Instrumental

Track 6.2 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Call & Response

Track 6.1 – “Tôt Tôt Le Mardi Gras” Song